“today”
by Fujitomi Yasuo
translated from the Japanese by the author
today a comet is to appear so the dog and the pastor and the dragonfly too are waiting with their mouths open
Fujitomi Yasuo has taught English in a public school in Japan and been a lecturer in literature at Aoyama Gakuin University. He has published numerous books of poetry, including a collected poems in 2008, and also actively exhibited drawings. This poem is from The If Hour, a collection of work by Andres Ehin and Fujitomi Yasuo, edited by Taimi Paves.
“sixeyed”
by Andres Ehin
translated from the Estonian by Patrick Cotter
I am a man with six eyes dreaming three dreams at once each more heartfelt than the next